• À propos

uncoindeblog

uncoindeblog

Archives de Catégorie: En langue anglaise (incroyable !)

Who Was Julia Child ? / Geoff Edgers and Carlene Hempel

20 lundi Mar 2017

Posted by uncoindeblog in En langue anglaise (incroyable !)

≈ Poster un commentaire

Étiquettes

émission culinaire, Bon appétit, film, Julia Child

Who Was Julia Child? by Geoff Edgers and Carlene HempelWho Was Julia Child ? / Geoff Edgers and Carlene Hempel. Illustrated by Dede Putra. Grosset & Dunlap, 2015. 100 pages

Born in California in 1912, Julia Child enlisted in the Army and met her future husband, Paul, during World War II. She discovered her love of French food while stationed in Paris and enrolled in Le Cordon Bleu cooking school after her service. Child knew that Americans would love French food as much as she did, so she wrote Mastering the Art of French Cooking in 1961. The book was a success and the public wanted more. America fell in love with Julia Child. Her TV show, The French Chef, premiered in 1963 and brought the bubbling and lovable chef into millions of homes. Find out more about this beloved chef, author, and TV personality in Who Was Julia Child?

J’ai découvert Julia Child interprétée par Meryl Streep dans « Julie and Julia ». J’avais gardé de ce film une image assez déplaisante de cette femme cuisinière. Et en le revisionnant, j’ai pris conscience que j’avais fait abstraction de l’histoire de Julia, ne gardant en mémoire que le blog de Julie, son quotidien. Comme quoi, un petit ouvrage peut parfois vous permettre d’apprendre beaucoup et redécouvrir par un autre biais d’autres oeuvres (au sens littéral du terme : film, peinture, ouvrage etc…). Mais passons outre…

J’ai donc repris le chemin de cette collection dont je vous avais déjà parlé et ai appris à mieux connaître qui était Julia Child. Bien entendu, il ne s’agit pas d’une biographie au sens large, mais cela permet d’apprendre quelques éléments des personnages désormais passés à la postérité. Si, sans doute, avec la multiplication des émissions culinaires + le film déjà évoqué, son nom est déjà plus connu en France, il est aux Etats-Unis bien plus que cela.

C’est une personnalité entière et forte qui est décrite dans cet opuscule. Il retrace les grandes lignes de son éducation et décrit sa découverte de la nourriture, elle qui initialement ne savait pas cuire un oeuf. C’est en France et grâce à la position de son mari autant qu’à son caractère bien trempé qu’elle va s’initier à la cuisine. Circonstances, volonté etc… la projetteront sur les écrans de télévision à son retour en Amérique et lui permettront de devenir la star de la cuisine du petit écran. Une omelette, une 10aine de minutes et sa personnalité, voilà comment elle fut lancée.

Des pages en anglais pour découvrir la joie de vivre autour des fourneaux et de la cuisine française tout en vous replongeant dans un passé proche et déjà lointain.

Who was Helen Keller ? / Gare Thompson

30 samedi Jan 2016

Posted by uncoindeblog in En langue anglaise (incroyable !), Pour les grands et les petits

≈ Poster un commentaire

Étiquettes

Collection Who was, Helen Keller, histoire, illustrations, langue anglaise

Who Was Helen Keller?Who was Helen Keller ? / Gare Thompson. Illustrated by Nancy Harrison. Grosset & Dunlap, 2003. 104 pages

At age two, Helen Keller became deaf and blind. She lived in a world of silence and darkness and she spent the rest of her life struggling to break through it. But with the help of teacher Annie Sullivan, Helen learned to read, write, and do many amazing things. (…) Black-and-white line drawings throughout, sidebars on related topics such as Louis Braille, a timeline, and a bibliography enhance readers’ understanding of the subject.

J’avais entendu parler d’Helen Keller mais je ne connaissais pas son histoire. Il y a quelques temps j’ai eu l’occasion de lire une BD qui lui était consacrée : Annie Sullivan & Helen Keller de Joseph Lambert (Ca et Là, 2013). Aussi, lorsque j’ai découvert cette série de « Who was…/ Who is…. » et connaissant mon flemme pour les livres anglais, je ne me suis pas trouvée d’excuses pour ne pas l’acheter et le lire. Si cette collection s’adresse aux plus jeunes pour leur faire découvrir des figures historiques ou populaires, je la trouve idéale pour ceux et celles qui veulent reprendre un peu leur anglais tout en apprenant quelque chose. Alors oui les biographies ne sont pas forcément l’idéal de chacun, mais comme cette forme ne me déplait pas, j’y ai pris plaisir.

Les volumes sont agrémentés d’illustrations, ainsi si votre bon sens ne vous permet pas de comprendre un mot ou une expression, l’image peut vous y aider. Les phrases restent assez simples sans être d’un niveau infantilisant. L’ouvrage ne s’arrête pas à l’histoire d’une personne mais au contexte historique, aux travaux/personnes liés à cette histoire : cela est présenté sous la forme d’une page illustrée et des traits essentiels de la personne ; ainsi dans ce volume, des pages sont consacrées à : – Alexander Graham Bell, – Thomas Hopkins Gallaudet, – Louis Braille et l’alphabet Braille et, – Franklin Delano Roosevelt.

En 100 pages, vous découvrez une personne, une époque tout en travaillant votre anglais. Je ne sais pas si les auteurs sont spécialistes des personnes mais je n’ai pas cherché à pinailler mais uniquement à découvrir et lire. Les chapitres sont courts donc si vous ne voulez juste prendre quelques minutes, pas de problèmes. Comme vous l’avez sans doute compris, je suis ravie de ma lecture et suis déjà tentée par d’autres titres (peut être sur liseuse, vu les coûts bas proposés et ma biblio commençant à crier tellement les livres sont serrés). La collection est large et mon objectif 2016 étant de lire un titre par mois en anglais, cela me permettrait d’alterner avec les pavés qui sont dans ma bibliothèque en langue anglaise.

Watching the English – Le mois anglais avec de l’avance

15 mardi Nov 2011

Posted by uncoindeblog in En langue anglaise (incroyable !)

≈ Poster un commentaire

https://i0.wp.com/storage.canalblog.com/13/97/341021/69816842_p.jpg

Cryssilda, Lou & Titine vous invite à passer un mois d’hiver avec des romans anglais – entre le 15 décembre et le 15 janvier –

Comme je risque d’être en retard, me connaissant, je prends cette fois un peu d’avance et divague un peu au niveau lecture en vous proposant une étude réalisée par une anthropologue anglaise sur ses concitoyens.

 

Des règles et une étude que j’ai avalé (un peu trop rapidement à mon goût d’ailleurs pour de simples questions pratiques), afin de mieux comprendre nos amis anglais car, à l’heure où vous lirez ces lignes, je vérifie in situ le bien fondé de ma lecture.

Alors bien entendu le temps a passé mais en 7 ans (l’étude fut réalisée en 2004), la crise économique, les prochains jeux olympiques et le mariage royal n’ont pas du bouleverser les consciences au point de voir des abîmes entre ce que j’ai lu et ce que je vis.

Alors est-ce que je note une différence, me direz-vous ? Et bien étant là-bas dans un cadre professionnelle, le contexte est fort différent, notamment lorsque l’auteur nous parle de la « timidité » anglaise vis à vis de questions personnelles. Pour avoir déjeuner le premier jour de mon arrivée avec une collègue que je ne connaissais qu’au travers d’e-mails, je peux vous dire que les questions qu’elle m’a posée furent assez directes, même si elles sont restées fort cordiales et non invasives. Il est certain que ce cadre est tout à fait particulier, tout comme le cadre de la société dans laquelle j’évolue.

Abandonnons mon cadre personnel, pour en revenir à cet ouvrage.

Il est bâti en différents chapitres afin d’aborder des sujets qui nous intriguent ou qui selon l’auteur semblent refléter au mieux la personnalité de ces compratriotes. Sont donc aborder (dans le désordre) : la météo, la politesse, l’art de faire la queue, les pubs, les moyens de transports, le sexe, les tenues vestimentaires, le téléphone portable, la politesse, l’art d’arranger son intérieur mais avant cela le goût pour les anglais pour leur chez soi avec jardin etc…

Certaines images et rendus sont pittoresques et renvoient à une image que nous avons tous des anglais, de là à se demander, et en dépit des nombreux rappels que l’auteur fait par rapport à son travail et à ce côté officiel des enquêtes menées par ses soins, si l’auteur n’a pas monté une vaste plaisanterie afin de donner parfois, une image exacerbée des anglais.

Alors oui, ces images toutes faites sont certainement encore parfois assez réalistes mais la société évolue et la nouvelle génération fait certainement bouger les choses. Nous avons tous en tête les images d’anglaises mal habillées et bien, je vous assure (une nouvelle fois c’est un quartier d’affaires, mais quand même), je trouve que les anglaises ne sont pas plus mal habillées ou plus drôlement que certaines parisiennes. Je note même qu’elles affichent un goût pour les tenues féminines plus important que dans les bureaux français. Par contre, je vous concède, pour en avoir croisser bon nombre par tous les temps, que l’anglaise aime sortir court vêtue dès le vendredi soir avec parfois des choix quelque peu surprenant.

Dans le côté affirmatif, je dirais que les anglais aiment toujours parler de la météo, que les pubs demeurent des lieux incontournables tout comme le choix de vie d’une petite maison avec jardin etc…. – mais je ne suis pas là pour réactualiser l’ouvrage, loin de là -.

Un ouvrage à picorer au fil de ces envies et des thèmes qui vous amusent ou vous intéressent, le tout dans un anglais tout à fait abordable (malgré le fait que je sois là-bas, mon anglais reste barbare et franchement, mes collègues ont bien du mérite pour me comprendre).

 

 

http://bks5.books.google.co.uk/books?id=-kDPgxYU-s0C&printsec=frontcover&img=1&zoom=1Watching the English  : the hidden rules of English behaviour / Kate Fox. Hodder, 2005. 416 pages

Witty and wise, Kate Fox reveals the quirks, habits, and foibles of the English in her book Watching the English: The Hidden Rules of English Behaviour. Putting the national character under her microscope, Fox explores this strange and fascinating culture, governed by a complex set of unspoken rules and a bizarre code of conduct. Through anthropological analysis and a series of unorthodox experiments (often using herself as a reluctant guinea-pig), Fox discovers what these unwritten codes tell us about Englishness: the rules of weather-speak, the ironic-gnome rule, the reflex apology rule, the paranoid-pantomime rule, class anxiety tests, and the money-talk taboo, among others. Watching the English is a biting, affectionate, insightful, and often hilarious look at English society.

 

Quelques commentaires anglais : ici, là,

Articles récents

  • Le chasseur de lapins / Lars Kepler 21 juin 2018
  • Un clafoutis aux tomates cerises / Véronique de Bure 18 juin 2018
  • Trilogie des ombres. Tomes 1 et 2 / Arnaldur Indridason 16 juin 2018
  • La fille sauvage / Jim Fergus 13 juin 2018
  • La vie est un millefeuille à la vanille / Lars Vasa Johansson 11 juin 2018

Commentaires récents

WordsAndPeace dans Si tu passes la rivière / Gene…
Karine:) dans La petite patrie / Claude Jasm…
Mal de mère –… dans Mal de mère / Rodéric Val…
La chèvre grise dans Trilogie des ombres. Tomes 1 e…
Ankya dans Le pensionnat des innocentes /…

Catégories

Archives

Propulsé par WordPress.com.

Confidentialité & Cookies : Ce site utilise des cookies. En continuant à utiliser ce site, vous acceptez leur utilisation.
Pour en savoir davantage, y compris comment contrôler les cookies, voir : Politique relative aux cookies
  • Suivre Abonné
    • uncoindeblog
    • Rejoignez 28 autres abonnés
    • Vous disposez déjà dʼun compte WordPress ? Connectez-vous maintenant.
    • uncoindeblog
    • Personnaliser
    • Suivre Abonné
    • S’inscrire
    • Connexion
    • Signaler ce contenu
    • Voir le site dans le Lecteur
    • Gérer les abonnements
    • Réduire cette barre